Line går i 9. kl. på Møllebakkeskolen og hum har netop været på den fedeste erhvervspraktik i Bruxelles.
Vi lader Line selv fortælle:
I uge 6 havde vi erhvervspraktik. Jeg vil gerne være translatør, derfor syntes jeg, at det kunne være spændende at opleve hvordan det er at arbejde i Bruxelles/EU.
EU-Bruxelles. De hænger sammen. Byen er meget præget EU. Sammen med min mor lykkedes det at få arrangeret en hel uge dernede.
Jeg rejste derned den 6. februar sammen med min mor. Vi ankom søndag middag. Så havde vi god tid til at finde vores hotel, fnde toget til Waterloo mandag morgen osv.
Vi kom dog alligevel med det forkerte tog. Blev sat af og måtte tilbage for at finde det rigtige tog.
Mit første besøg var på Den skandinaviske Skole. Den ligger i et gammelt slot, som har tilhørt kongefamilien. Jeg var sammen med en dame, Janni, hele dagen. Jeg prøvede også at undervise 2 kl. i tegning.
De fleste børn går på Europaskolen, den ligner mest danske skoler. Den skandinaviske skole er lidt strengere med disciplin og lektier. En belgisk skole er MEGET streng i forhold til en dansk skole.
Om tirsdagen var jeg på besøg hos den danske ambassade. Det var meget spændende, at høre om hvad en ambassade laver.
Ambassadøren har alle møderne og kontakten til parlamentet, så det er en travl herre.
Det er bestemt ikke kun pas og visa, de laver. Ambassaden hjælper firmaer med at komme ind på internationale markeder samt udenlandske firmaer med at komme ind på det danske marked. Det arbejder de meget med.
Om tirsdagen havde vi også tid til at se kongeslottet og museet om kongefamilien. Vi sad på en bænk i parken og slikkede solskin. Dejligt.
Vi gik en del rundt i byen for at se så meget som muligt. Der er mange forskellige bydele med hvert sit særpræg. Vi så Grosse Markt. Vi så katedralen. Der hænger et billede af dronning Margrethe og prins Henrik.
Der er rigtig mange EU-bygninger. Alle har et navn efter en person. Berlymont bygningen, er der hvor rådet hører hjemme. eks. Vi så hvordan gaden pludselig blev spærret af, fordi en minister skulle til møde der.
Parlamentsbygningen er enorm. Sikkerheden er også voldsom. Min taske blev kørt igennem en scanner og jeg skulle gå igennem en metaldetektor. Jeg fik også et skilt, som jeg skulle have på.
Om onsdagen var jeg i parlamentet med en dansk politiker. Jeg var med hele dagen og jeg var også med til møde. Vi fik høretelefoner på, så vi kunne forstå alt hvad der blev sagt. Emnet var bl.a. nedskæringer af momsen. Uroen i Egypten. Jeg fik ikke tid til at snakke med tolkepraktikanterne, men jeg så da noget af det.
Torsdag var jeg på besøg på region Sjælland´s kontor. Jeg var med til møde med praktikanterne fra alle regioner. Regionskontorene arbejder med forskellige projekter i Danmark. Kontoret hjælper med at søge EU-støtte til projekterne. De formidler information om kommende eu-beslutninger. Rådgivning.
Jeg hørte om en, som fik støtte til en alternativ solnedgang. De har deres egen journalist Ole, som skriver deres hjemmeside.
Fredag var jeg på besøg ved den danske kirke. Det blev kun et kort besøg. Præsten Per Melhof var nødt til at deltage i et møde med advokaten, fordi den danske menighed er ved at købe sin egen kirke i Bruxelles.
Jeg var inviteret til fest fredag aften sammen med alle de unge dernede og ungevejlederen. Hun blev desværre kaldt til Danmark om fredagen pga. alvorlig sygdom i familien, så festen blev aflyst. Men jeg hørte en hel masse om hvad Per lavede udover det kirkelige arbejde. Han underviser i historie og religion på den internationale skole. Han er feltpræst for NATO og nogle soldater i Tyskland.
Man kan altid søge hjælp hos kirken. Ungdomsafdelingen er meget god at tage sig af de unge.
Vi fik selvfølgelig også set Atomium. Vi var på shopping. Der er mange gode tøjbutikker. Der rulle trapper overalt i den by. Undergrundsbanen brugte vi også meget.
Vi besøgte mange gode restauranter.
V var på Chez Leon, en berømt restaurant som ligger i det gamle fisketorv. Der er så mange restauranter i det område, at det er helt utroligt. Vi spiste muslinger og pomfritter. Det er nationalretten og det smager godt.
Vafler med is og chokolade måtte vi jo også smage. Det er mums.
Lørdag den 12. februar tog vi hjem til Danmark igen.
Jeg synes, at jeg har fået et godt indtryk af EU og hvad det vil sige, at bo dernede med sin familie
I en meget international by.
Hilsen Line