Sakskøbing-forfatter satser internationalt

Sakskøbing-forfatteren Ole Cliffords syvende roman hedder “Troldmanden fra Waterloo”.
Den udkom torsdag på forlaget Mrs. Robinson, og fredag klokken 19 kan man erhverve et signeret eksemplar hos Bog & Idé i hans hjemby.

I løbet af oktober følger han op på udgivelsen med en signerings-turné til boghandlere over hele landet, som forlæggeren har tilrettelagt.
Ligesom forgængeren, der hedder Shahens Elefant og udkom for et år siden, er Troldmanden fra Waterloo en internationalt anlagt spændingsroman, og mens Shahen handlede om hemmelige penge i Schweiz, er temaet denne gang er temaet gang hentet i gensplejsningens og dna-kædernes utrolige verden.

Mens bogen således er på vej til læserne - i god tid til julehandelen - er forfatteren travlt beskæftiget med ikke mindre end tre projekter, hvoraf de to knytter sig direkte til de aktuelle udgivelser.
- Jeg er ved at oversætte Shahens Elefant til engelsk-amerikansk. Det skal præsenteres for en redaktør på et amerikansk forlag, som vil gøre det til et professionalt manuskript. Måske lykkes det at få den udgivet i USA, siger han.

Ole Clifford har boet i USA i 20 år, og selv om han mangler kontakten med det amerikanske hverdagssprog, har han valgt selv at oversætte bogen.
- Samtidig er jeg ved at oversætte udgave af den nye roman om troldmanden. Den svarer nogenlunde til det, jeg lavede til grafikeren, da han skulle lave forside på den nye bog.
- Den bliver på 72 sider mod bogens 372, og den skal bruges til tyske og hollandske forlæggere på bogmessen i Frankfurt, fortæller han.

Offentliggjort Sidst opdateret