Forsvaret beklager spredning af bog

Forsvaret beklager nu, at avisen B.T torsdag kunne offentliggøre et internt dokument med en arabisk oversættelse af tidligere jægersoldat Thomas Rathsacks bog.

Oversættelsen kommer ifølge Forsvarskommandoen fra nettet og blev omtalt af forsvarsminister Søren Gade (V) torsdag efter et samråd i Folketinget. B.T lagde oversættelsen på nettet kort efter.

John Michael Nielsen, souschef og orlogskaptajn i Forsvarskommandoen, undrer sig over, hvordan et internt dokument kan ende på et medies hjemmeside.

- Jeg synes, at det er meget uheldigt, at det er landet hos B.T. Jeg ved simpelthen ikke, hvordan det er endt der, siger han.

Forsvaret har forsøgt at få nedlagt fogedforbud mod bogen "Jæger - i krig med eliten". Det lykkedes ikke, men Thomas Rathsack er nu sigtet for at lække informationer og røbe militære hemmeligheder. Den tidligere jægersoldat kan risikere op til otte års fængsel.

I Forsvarskommandoen er der foreløbig ikke lagt op til disciplinære sager mod medarbejderne, selv om det interne dokument er blevet offentliggjort.

- Vi kan konstatere, at det pågældende dokument kommer her fra Forsvarskommandoen. Det er selvfølgelig beklageligt, at dette dokument er kommet i pressens besiddelse, for vi er i sagens natur ikke interesseret i, at denne bog bliver spredt yderligere - uanset kvaliteten af en eventuel oversættelse. Derfor har vi også indskærpet over for vores medarbejdere, at dette ikke er acceptabelt, siger John Michael Nielsen.

Han afviser, at B.T har fået udleveret filen som officielt dokument.

/ritzau/

Dokument med oversættelse af den omstridte bog "Jæger - i krig med eliten" kommer fra forsvaret. Forsvarskommandoen beklager, at avisen B.T fik fat i det.

Offentliggjort Sidst opdateret